Οταν αλλαζει ο καιρος

Όταν αλλάζει ο καιρός

οι πληγές μικραίνουν,

σχεδόν εξαφανίζονται.

 

Τις μικρές ώρες της νύχτας

τσούζουν,

λες και ο χρόνος δεν τις επιτρέπει

να γιάνουν.

 

Η θύμησή τους, τώρα ζωγραφισμένη

με ασπρόμαυρο μελάνι,

σε μπεζ φόντο,

πονά σε ανύποπτες στιγμές,

ακόμη και όταν

ο ήλιος καίει το δέρμα,

ακόμη και όταν η βροχή

λούζει το σώμα.

 

Ίσως στο μέλλον

να μην τις νιώθω πια,

τότε,

που θα έχω νικήσει τον θάνατο.


Photo: Nikon F75 (28-100mm). Color Negative, 35 mm, ISO 800. Stadspark Groningen, the Netherlands. March 2020.

The Trilingual Poem

 

Blocked_

out of fear of comparison

the moment language transforms

into literal particles of the self.

 

Unblocked_

out of love for creation

the moment language is transformed

into the words of the life of tomorrow.

 

Patterns_

of lexical chunks

growing out of me.                                                                                         {English}

 

Signs_

of forgetfulness

glowing inside me.                                                                                         {Greek}

 

Symbols_

of identity

slipping out of my breath.                                                                              {Dutch}

 

[or else, the perks of being trilingual]

 

(Photo: The Triad of Languages. Leek, Groningen, NL. August 2017. Minolta dynax 7000i, Kodak Gold, ISO 200, 35mm film.)